乾隆给英国女王圣旨原文
乾隆爷的“国际快递”
话说那乾隆爷,日子过得那叫一个滋润。每天不是赏花就是听戏,偶尔还写写诗,日子过得比现代人还惬意。这不,有一天他收到了一封来自英国的信,信里头那位英国女王还挺客气,说啥要来中国学习学习。乾隆爷一看,心想:“这英国女王也太客气了吧,咱大清国啥没有啊?”于是乎,乾隆爷大笔一挥,写了一封回信,这信可不一般,后来被称为《乾隆给英国女王圣旨原文》。
圣旨里的“傲娇”
这圣旨一开头就挺有意思,乾隆爷说:“你们英国离咱这儿太远了,来一趟不容易啊。”这话听着像是关心人家路途遥远,实际上是说:“你们那小地方离咱这儿十万八千里呢!”接着乾隆爷又说:“咱大清国啥都有,你们那点儿东西咱还真看不上。”这话听着是谦虚,实际上是傲娇得不行。乾隆爷还在信里说:“你们要是想来学习呢,也不是不可以,但得按咱的规矩来。”这话听着像是给了人家一个机会,实际上是说:“你们得听我的!”
圣旨外的“幽默感”
别看这圣旨字面上挺严肃的,其实里面藏着不少幽默感。比如乾隆爷在信里说:“你们那儿有啥好东西啊?金银财宝?咱这儿多得是!奇珍异兽?咱这儿也不缺!”这话听着像是在炫耀自己的财富和珍宝,实际上是在逗人家玩儿呢。还有一句更有意思:“你们要是真想来呢,那就得带点儿诚意来。”这话听着像是在考验人家的诚意,实际上是在开玩笑呢。乾隆爷这封信啊,真是既傲娇又幽默。
声明:本站内容为网友分享上传,如有侵权请联系我们,将在24小时内删除。违法和不良信息举报:Admin@0quant.com